Vai al contenuto principale

Risposte

FARE CLIC SUL VETRO INGRANDANTE SOPRA PER RICERCA DI UNA RISPOSTA.

Modalità di scatto avanzate

Per accedere al menu Modalità di scatto avanzate:

  • ruotare il selettore delle impostazioni su Modalità fotocamera
  • premere il pulsante Imposta

Le modalità di scatto avanzate sono: Otturatore | Burst | HDR | Autoscatto | Panorama | Lasso di tempo

principale-menu-2-1024 & # 215; 762

Per ulteriori informazioni, seguire un percorso guidato facendo clic QUI.

Regolazione diottrica

Il quadrante diottrico, a destra del mirino, consente di personalizzare la messa a fuoco del menu EVF per la vista.

diottria

Anello di scena

  • DAYTIME (sole o nuvole)
  • TWILIGHT (un'ora prima dell'alba o dopo il tramonto)
  • NOTTE (visione notturna completa, filtro IR rimosso)

anello di scena

Anello di messa a fuoco

Impostare manualmente la messa a fuoco ruotando l'anello di messa a fuoco in base alla distanza dal soggetto, stimando la distanza in cui si verificherà l'azione nella scena.

messa a fuoco dell'obiettivo2

Come illuminare o scurire un'immagine?

È possibile schiarire o scurire un'immagine regolando la velocità dell'otturatore e / o il valore dell'esposizione.

velocità dell'otturatore

Per regolare la velocità dell'otturatore:

  • selezionare Modalità fotocamera sul quadrante Impostazioni e premere il pulsante Imposta
  • passare direttamente a Manuale e nuovamente a Velocità otturatore
  • selezionare la velocità dell'otturatore desiderata e premere Set.
  • passare a sinistra e premere Set per uscire dal menu.

Il valore di esposizione viene regolato dai pulsanti nord / sud su entrambi i lati di SET e viene visualizzato nella parte inferiore sinistra dello schermo.

pulsanti di esposizione Image_134

Imposta la data e l'ora

Per impostare la data e l'ora:

  • ruotare la manopola Impostazioni sul menu WiFi e Impostazioni
  • premere il pulsante Imposta e passare a Data e ora
  • passare attraverso il menu
  • per uscire, selezionare un'altra modalità o spegnere la fotocamera

Image_082 Image_084

Image_081 Image_083

CLICCA QUI PER VISUALIZZARE UN VIDEO CORRELATO

Usando il colore notturno

Impostazioni visione notturna a colori:

  • ruotare il dial Settings su Camera, Video o Loop Mode
  • girare la ghiera 'SCENE' su 'NOTTE'
  • premere a lungo il pulsante Imposta
  • passare a Bagliore notturno e poi a destra per Colore notturno e premere Set
  • premere nuovamente Set per uscire dal menu

colore notte evf

Sperimenta l'aumento / la riduzione del guadagno usando i pulsanti sopra e sotto SET.

In modalità fotocamera, prova a utilizzare 1 / 15 sec o 1 / 30 sec.

In modalità video, prova a sperimentare tra 7.5fps, 15fps e 24fps.

Calibrazione della bussola

La fotocamera ha una bussola elettronica calibrata in fabbrica. Se scopri che la tua bussola è direzionalmente spenta, puoi ricalibrarla manualmente. (NOTA: questa funzione non è disponibile su Aurora Sport.)

bussola-calibrare-e1556200825868

CLICCA QUI PER VISUALIZZARE UN VIDEO CORRELATO

GPS

La fotocamera GPS visualizza la tua longitudine e latitudine esatte e il le coordinate sono visibili nel mirino quando si è in modalità Foto, Video o Loop. (NOTA: questa funzione non è disponibile su Aurora Sport.)

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni sulla modalità Wi-Fi / Impostazioni per accedere al menu.
  2. Passa al GPS e direttamente al menu GPS.
  3. Passare a On e premere SET.
  4. Trasforma la fotocamera in modalità Foto, Video o Loop e vai all'esterno per ricevere un segnale.

Image_380

NOTE: GPS FUNZIONA ESCLUSIVAMENTE E RICHIEDE 1-2 MINUTI PER LA MACCHINA FOTOGRAFICA PER RICEVERE UNA POSIZIONE INIZIALE.
(CLIC QUI PER VISUALIZZARE UN VIDEO CORRELATO)

Attivare le opzioni di sovrapposizione

OVERLAY

Il menu Overlay ha caratteristiche speciali che ti aiutano a scattare foto e video più precisi e di livello.

FOCUS PEAK (CLIC QUI PER VISUALIZZARE UN VIDEO CORRELATO)

Focus Peak è un aiuto per la messa a fuoco che pone un evidenziamento rosso sui bordi del fuoco.

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni su Foto, Video o Modalità loop.
  2. Premere a lungo il pulsante SET per accedere al menu.
  3. Passa alla modalità Sovrapponi e quindi sposta verso destra e verso il basso fino a Focus Peak.
  4. Passa a destra su Focus Peak. Selezionare Off o On e premere SET.
  5. Passare a sinistra e premere SET per uscire dal menu.

picco di messa a fuoco Image_228

NOTA: ORA QUANDO GUARDI ATTRAVERSO IL MIRINO, VEDRAI UN BORDO ROSSO DOVE IL TUO SOGGETTO È IN FOCUS.

GRID

La funzione Grid divide il mirino in nove sezioni utilizzando una griglia a quattro righe per facilitare l'allineamento dei soggetti nella foto o nel video.

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni su Foto, Video o Modalità loop.
  2. Premere a lungo il pulsante SET per accedere al menu.
  3. Passa alla modalità Sovrapponi e quindi sposta verso destra e verso il basso sulla griglia.
  4. Passare nuovamente a destra e selezionare On e premere SET.
  5. Passare a sinistra e premere SET per uscire.

griglia Image_235

NOTA: LA GRIGLIA SARÀ ORA VISIBILE NEL VIEWFINDER.

PITCH & ROLL (clicca QUI PER VISUALIZZARE UN VIDEO CORRELATO) (NOTA: questa funzione non è disponibile su Aurora Sport.)

La funzione Pitch & Roll ti aiuterà a mantenere la fotocamera al livello, sia dalla parte anteriore a quella posteriore e da un lato all'altro.

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni su Foto, Video o Modalità loop.
  2. Premere a lungo il pulsante SET per accedere al menu.
  3. Passa a Sovrapponi e poi a destra e in basso a Pitch & Roll.
  4. Passare a destra su On e premere SET.
  5. Passare a sinistra e premere SET per uscire.

pitch and roll Image_243 Image_244

La funzione Pitch & Roll sarà ora visibile nel mirino.
Per livellare la telecamera, spostati fino a quando appare un puntatore alla fine delle barre verticali e orizzontali.

TOGGLE ALL

L'opzione Attiva / disattiva tutto attiva e disattiva tutte e tre le funzioni di sovrapposizione: Focus Peak | Griglia | Pitch & Roll

  1. Per attivare l'opzione Attiva tutto, ruotare la ghiera delle impostazioni su Foto, Video o Modalità loop.
  2. Premere a lungo il pulsante SET per accedere al menu.
  3. Passare a Sovrapponi e quindi a destra per selezionare l'opzione Attiva tutto.
  4. Selezionare Tutto spento o Tutto acceso e premere SET.
  5. Passare a sinistra e premere SET per uscire.

attiva tutto Image_251

NOTA: TUTTI I TIPI OVERLAY SARANNO VISIBILI NEL VISUALIZZATORE.

Time Lapse

LASSO DI TEMPO Image_046 (CLIC QUI PER VISUALIZZARE UN VIDEO CORRELATO)

La funzione Time Lapse consente di impostare la fotocamera per scattare un certo numero di foto all'ora (1, 2, 4, 8, 15, 30, 60) per un numero di ore selezionabile (1, 2, 4, 8, 24 o continuo).

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni sulla modalità Foto.
  2. Premere SET per accedere al menu e passare a Time Lapse.
  3. Passare a destra su On e ancora a destra per impostare la frequenza.
  4. Scegli una frequenza premendo SET.
  5. Passa alla modalità Durata e a destra per selezionare il numero di ore.
  6. Tornare a sinistra due volte e premere SET per uscire.

Image_201 Image_201

  • Le impostazioni di Time Lapse saranno visibili nella parte superiore dello schermo.
  • Posiziona la fotocamera nella posizione che meglio si adatta alla scena e premi il pulsante Otturatore.
  • La fotocamera inizierà a scattare le foto in base alle tue impostazioni.

Image_202 Image_203

NOTA: UNA VOLTA CHE IL TIME LAPSE È COMPLETO, LA FOTOCAMERA CREERA UN VIDEO DI TIME LAPSE.

Modalità burst

La modalità Burst consente di scattare foto uniche consecutive a una velocità di 10 fotogrammi al secondo (fps), 5 fps o 2.5 fps ed è utile per catturare l'azione.

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni sulla modalità Foto.
  2. Premere SET per accedere al menu.
  3. Passa alla modalità Burst e poi destra alle opzioni.
  4. Seleziona l'opzione più adatta alla tua scena e premi SET.
  5. Premi SET per uscire dal menu e vedrai l'icona di impostazione Burst.
Image_184 Image_185

Per scattare una foto, premere il pulsante dell'otturatore e continuare a premere fino a quando i clic si fermano.

NOTA: CON I CAMINI ACCESO (RACCOMANDATO), AVRESTEREMO UN CLIC PER L'OTTURATORE PER OGNI FOTO PRESTA.

Eliminazione di foto e video

CANCELLAZIONE DI FOTO E VIDEO

Elimina foto e video nella modalità di riproduzione.

  1. Ruotare la manopola delle impostazioni sulla modalità di riproduzione.
  2. Passare alla foto o al video che si desidera eliminare e premere SET.
  3. Un segno di spunta verde apparirà nell'angolo in basso a destra.

Image_160 Image_161

  • Premi a lungo SET fino a quando appare l'immagine del cestino.
  • Per mantenere la foto o il video, passare a sinistra e verrà visualizzato il segno di spunta verde.
  • Premere SET per rimuovere il segno di spunta.
  • Per eliminare la foto o il video, premere a lungo SET finché il cestino non inizia a lampeggiare.
  • Rilascia il pulsante SET. L'immagine o il video sono stati cancellati.

CANCELLAZIONE DI PIÙ FOTO E VIDEO

Puoi eliminare più foto e video contemporaneamente.

  1. Ruotare la manopola delle impostazioni sulla modalità di riproduzione.
  2. Passa alle foto o ai video che desideri eliminare.
  3. Selezionare l'immagine e premere SET.
  4. Vedrai un segno di spunta verde nell'angolo in basso a destra.
  5. Fai questo per ogni immagine che vuoi eliminare.
  6. Premi a lungo SET fino a quando appare un cestino.
  7. Per continuare con la cancellazione, premere SET finché il cestino non inizia a lampeggiare.

Le foto o i video sono ora cancellati.

NOTA: SE SI DECIDE DI NON ELIMINARE LA FOTO (S) OI VIDEO (S), TOGGLE A SINISTRA E PREMERE SET PER RIMUOVERE IL CHECKMARK (S).

Importazione di immagini su un computer Mac

Segui questi passaggi per importare le immagini da Aurora a un Mac:

  1. Accendi Aurora e collegalo al tuo Mac
  2. Open Image Capture (di solito si trova nella cartella Utilities)
  3. Fare clic sulla cartella Aurora a sinistra in Dispositivi

Le tue immagini verranno visualizzate nella finestra principale.

mac image import

Modalità Loop

La modalità Loop consente di acquisire video attivati ​​da un trigger. Un trigger può essere il pulsante di scatto o uno shock per la fotocamera, come il rinculo da una pistola.

TIPO DI TRIGGER

È possibile impostare l'attivazione del trigger tramite il pulsante dell'otturatore o un sensore. (NOTA: la funzione Sensore non è disponibile su Aurora Sport.)

Per impostare il tipo di trigger:

  1. Ruota la manopola delle impostazioni sulla modalità Loop.
  2. Premere SET per accedere al menu Loop.
  3. Attiva o disattiva la modalità Trigger per selezionare Otturatore o Auto.
  4. Premere SET per selezionare e SET di nuovo per uscire.

MODALITÀ DI TRIGGER

Puoi impostare la modalità Trigger su tre diverse opzioni di temporizzazione:

Prima - registra 30 secondi prima del trigger
In mezzo - registra 15 secondi prima e 15 secondi dopo il trigger
Dopo - registra 30 secondi dopo il trigger

Per impostare la modalità Trigger:

  1. Ruota la manopola delle impostazioni sulla modalità Loop.
  2. Premere SET per accedere al menu.
  3. Passare a destra sulla modalità Trigger e premere SET per selezionare Mode e SET di nuovo per uscire.

Image_313 Image_314 Image_310

La modalità Trigger e le impostazioni saranno visibili nel mirino.

NOTA: LA MODALITÀ LOOP HA ALCUNE DELLE STESSE OPZIONI COME LA MODALITÀ VIDEO: EIS | TARIFFA DELLA FRAME | RISOLUZIONE | HDR

Inversione del display

La funzione Inverti immagine consente di leggere i menu quando la videocamera è capovolta (come quando è collegata a un casco).

  1. Accendi la fotocamera ruotando la ghiera delle impostazioni su Foto, Video o Modalità loop.
  2. Premere a lungo il pulsante SET per accedere al menu.
  3. Scorri verso il basso per Inverti immagine e attiva la destra per attivare l'opzione.
  4. Premere nuovamente SET e SET per uscire.

immagine invertita

NOTA: IL MENU EVF SARÀ ORA INVERTITO.

Il Batteria

La batteria Aurora è una batteria agli ioni di litio SX-50, nota anche come NP-50.
CLICCA QUI per visualizzare un video sulla ricarica della batteria.

  • Inserisci la batteria nel relativo slot.
  • Inserire il cavo incluso nella porta micro USB. (Per accedere alla porta USB, estrarre l'aletta di gomma sotto il quadrante Impostazioni.)
  • Occorrono circa due ore per caricare completamente la batteria. La fotocamera deve essere girata OFF per caricare la batteria.
  • L'uso del WiFi scaricherà la batteria più rapidamente.
  • Una batteria completamente carica è generalmente buona per circa due ore di registrazione video continua.

batteria inserita

Abbiamo usato una batteria NP-50 acquistata su Amazon (SOLO NOI) e sembra funzionare bene. Puoi vederlo QUI.

(SiOnyx non produce, vende o supporta la batteria NP-50 su Amazon di cui sopra. Si prega di utilizzare responsabilmente ea proprio rischio.)

Livello residuo della batteria

Icona Livello della batteria
batteria piena 1 Intero: da 100% a 80%
3-4 batteria 1 3 / 4: da 80% a 50% * si noti che questo è il livello minimo richiesto per eseguire l'aggiornamento del firmware. Si consiglia una connessione USB per il backup dell'alimentazione.
2_4 batteria 1 2 / 4: da 50% a 20%
1_4 batteria 1 Basso (1 / 4): 20% per lo spegnimento
spegnere la batteria 1 Spegnere

Utilizzo di un banco batteria esterno

3 Cam e Power Pack

tu può utilizzare una batteria esterna per alimentare Aurora.

  • Carica la batteria interna di Aurora a 100%.
  • Spegni la fotocamera.
  • Collegare Aurora alla batteria esterna con il cavo fornito con la batteria.
  • Accendi Aurora e seleziona la modalità di utilizzo desiderata. Il pacco batterie esterno "ricaricherà" la batteria interna di Aurora mentre Aurora viene utilizzata. esso NON potere direttamente Aurora.

Abbiamo utilizzato una banca di potere disponibile da Amazon (SOLO STATI UNITI). Clic QUI per vederlo.

(SiOnyx non produce, vende, promuove o supporta questo prodotto. Si prega di utilizzare responsabilmente ea proprio rischio.)

Rimozione del mirino


Il mirino si rimuove facilmente facendo prima abbassare il pulsante di rilascio del mirino e quindi estraendo il mirino.

Versione GPImage_015

NOTA: Se Aurora è bagnata, togliere l'umidità e asciugarla prima di rimuovere il mirino per evitare che l'acqua penetri nella fotocamera.

Inserire la scheda MicroSD

Una volta rimosso il mirino, inserirlo nella sua fessura e spingerlo finché non si blocca.
Per rimuoverlo, spingere la scheda per rilasciare il fermo.
La scheda verrà espulsa per la rimozione.

SD-card-cavità 2-250 × 250

NOTA: Aurora richiede una scheda MicroSD per l'acquisizione di immagini, Classe 10 o UHS-1, 32GB massimo. (NON INCLUSO)

Per ulteriori informazioni, seguire un percorso guidato facendo clic QUI.

Aggiornamento firmware

Gli aggiornamenti del firmware, quando disponibili, verranno visualizzati nell'app mobile, disponibile su Apple e Android. Clic QUI per la guida alle app mobili.

Firmware-1 Firmware-2_1 Firmware-3_1_orig

"Aggiorna" = avvia il processo. Il firmware sta trasferendo. Fare clic su "OK" e accendere e spegnere la videocamera per completare.
"Continua" = aggiorna più tardi.

Installazione del supporto per guida Picatinny

Il supporto per binario Picatinny si inserisce nel supporto 1 / 4 "-20 standard nella parte inferiore della fotocamera.

1-rail-fotocamera-mount-new_orig

  • Allineare il perno della guida sul supporto con il foro guida sulla parte inferiore della videocamera.
  • Allineare e serrare la vite sul supporto nel foro della telecamera.

11 mount-on-cam-new-2300_orig

  • Allentare la vite di sgancio rapido sul supporto per approssimare la spaziatura della guida Picatinny.
  • Posiziona la videocamera e monta ovunque desideri sulla guida.
  • Chiudere il fermo rapido.

1 telecamera montata su guida-nuovo_orig

Attaccare la tracolla

anello

1. Crea un loop alla fine.

2. Spingere l'anello dal lato della fotocamera e tirare.

3. Allentare la cinghia dalla fibbia.

4. Posiziona l'estremità della cinghia attraverso il passante.

5. Ripeti dall'altra parte.

6. Ripristina la chiusura sul cinturino.

7. Tirare le cinghie per stringere i cappi.

Copriobiettivo

1 Lenscap per Amazon Review

Non offriamo un copriobiettivo per Aurora, ma abbiamo usato questo copriobiettivo Scope con Aurora e sembra funzionare abbastanza bene. La dimensione che abbiamo usato era 49mm - 54mm. Clic QUI per vederlo su Amazon (SOLO NOI).

SiOnyx non produce, vende, promuove o supporta questo prodotto. Si prega di utilizzare in modo responsabile ea proprio rischio.

Definizioni in modalità video

Configurazione Definizione
EIS Attiva / disattiva la stabilizzazione elettrica dell'immagine.
HDR Attiva / disattiva HDR.
Frequenza dei fotogrammi Seleziona la frequenza dei fotogrammi.
Formato di registrazione Seleziona le dimensioni del video (risoluzione)
Slo Mo Imposta la modalità rallentatore. Questa modalità registra il file con 60 fps e quindi lo riproduce con 30fps. Questa modalità non registra l'audio.
Time Lapse Attiva / disattiva lasso di tempo.
Frequenza lasso di tempo Imposta l'intervallo di ripresa.
Durata del lasso di tempo Imposta il tempo di ripresa continuo.
Lunghezza del lasso di tempo Imposta la durata della registrazione video.

Formato di registrazione per la modalità video

Configurazione Valore
Formato di file video MOV, H.264 / AVC
Formato di registrazione audio PCM (bit rate: 16bit, frequenza di campionamento: 48kHz)
Dimensione e frequenza dei fotogrammi

1280x720p(60fps/30fps/24fps/15fps/7.5fps/Slo-Mo)

640x360p(60fps/30fps/24fps/15fps/7.5fps/Slo-Mo)

Durata della registrazione video Max. File 29min / 1 o dimensione file 4GB / 1

Focus Ring Dimension

La dimensione esterna dell'obiettivo e dell'anello di messa a fuoco è 49.5mm.

Messa a fuoco

Quale gamma di lunghezze d'onda Aurora mi consente di vedere?

Aurora consente all'utente di vedere tra 400nm e 1100nm all'interno dell'intervallo spettrale. L'occhio umano può vedere tra 400nm e 700nm.

Spectrum_orig

Campo visivo e lunghezza focale

Fov

L'Aurora ha un campo visivo orizzontale di grado 42 e una lunghezza focale equivalente 35mm di 47mm.

Dimensione dell'immagine

Le immagini acquisite da Aurora avranno dimensioni comprese tra 225-400 KB. Un video minuto 29 è di circa 3GB.

visualizzazione delle dimensioni dell'immagine

Peso e dimensioni della videocamera

Le dimensioni di Aurora sono: 118.55mm x 63.2mm x 52.5mm. Il peso è 276.8g.

aurora-dimensions-2

Documentazione tecnica

Fare clic sul collegamento (s) sotto per un documento di specifiche tecniche per Aurora e l'edizione di esploratori.

Aurora Explorers Edition

Aurora

Resistenza all'acqua

Ip67a

Aurora è resistente agli schizzi, all'acqua e alla polvere ed è testato in condizioni di laboratorio controllate con una classificazione di IP67 secondo lo standard IEC 60529.

La resistenza agli schizzi, all'acqua e alla polvere non è una condizione permanente e la resistenza potrebbe diminuire a causa della normale usura.
Aurora è acqua resistente ai piedi 3 per i minuti 30.

iPhone, Bluetooth e WiFi

Il Bluetooth di Apple può causare un'interruzione della connettività tra iPhone e Aurora. Per correggere ciò, disattiva il Bluetooth dell'iPhone in Impostazioni.

NON spegnere Bluetooth nel Command Center.

Bluetooth Off in Impostazioni (2)

Attiva il WiFi

Accendi il Wi-Fi di Aurora ruotando il pulsante Impostazioni Dial al WiFi / Impostazioni posizione per visualizzare il menu Impostazioni.

quadrante delle impostazioni wifi (2) VISUALIZZAZIONE WIFI

Usa i pulsanti di attivazione SET per navigare nel menu WiFi e poi a destra On e SET selezionare.

pulsanti di attivazione vista superiore evidenziati (3) menu wifi

NOTA: WIFI È ORA SOPRA E RIMARTERÀ SOLO FINO A CHE LO SPEGNERE.

in attesa di wifi

C'è qualche latenza tra la fotocamera e l'app mobile?

Questo video mostra la leggera latenza tra il soggetto e la Live View dell'app mobile. Per ridurre questo, accertarsi di disattivare EIS (Stabilizzazione elettronica dell'immagine).

Guida alle app per dispositivi mobili

Clic QUI per la guida alle app mobili.

Condivisione delle immagini sui social media

CONDIVIDI IMMAGINI E VIDEO DALL'APP MOBILE

Aprire il Mobile app e tocca la tua rete wireless (non la tua macchina fotografica) e poi tocca Continua.

elenco telecamera e rete selezionato

Tocca la foto (s) e video (s) in MEDIA cENTER vuoi condividere e poi toccare il Condividi icona.

condividere selezionato

Il dispositivo mostrerà le opzioni di condivisione. Basta scegliere e pubblicare.

facebook selezionato crea un post

Trasferimento di immagini su PC o Mac

TRASFERISCI IMMAGINI E VIDEO SUL TUO PC DA AURORA

Collega Aurora al tuo computer con il cavo USB incluso.

cavo usb

Apri File Manager per visualizzare Aurora come dispositivo di archiviazione e trascina foto e video direttamente sul tuo PC.

Gestore di file PC

Controllo remoto della videocamera

CONTROLLARE LA FOTOCAMERA DALL'APP

Clicca il VIVERE icona.

LV

L'app è ora in Live View e inizieranno Modalità foto.

live view avvia 3

Cambia modalità toccando le icone qui sotto.

pulsanti numerati

Modalità foto (1) - Cattura immagini fisse.
Video Mode (2) - Registra video dal vivo.
Modalità Loop (3) - Cattura 30 secondi di video attivati ​​da un trigger.

NOTA: IL TRIGGER PU CAN ESSERE IL TASTO DI OTTURATORE O UN AMMORTIZZATORE DELLA MACCHINA FOTOGRAFICA, COME UN RECIPIENTE DA UN FUCILE.

Trasferimento di immagini su dispositivo mobile

TRASFERISCI IMMAGINI E VIDEO DA AURORA AL TUO DISPOSITIVO MOBILE

The MEDIA cENTER schermo mostrerà le miniature delle immagini.
Tocca la foto (s) e / o il video (s) che si desidera importare da Aurora per l'app.

immagine del centro multimediale selezionata

L'elemento selezionato verrà visualizzato a schermo intero.

full frame

Selezionare multiplo elementi, premere a lungo un elemento nel MEDIA cENTER.
La miniatura dell'elemento si attenuerà e verrà visualizzata una (1).
Tocca un'altra miniatura e apparirà il prossimo numero sequenziale che indica il numero totale di elementi selezionati.
Tocca di nuovo per deselezionare.

media center multipli selezionati

Clicca il Importare pulsante dopo aver selezionato l'immagine (s) e video (s).
The Importare il pulsante sarà sotto l'anteprima a schermo intero se hai selezionato un singolo oggetto o più elementi.

più pulsanti selezionati e di importazione

I file selezionati inizieranno l'importazione.
Una volta importati i file, è possibile eliminarli da Aurora.
scegliere cancellare o non salvare.

importazione

Per visualizzare i file importati, toccare Nel dispositivo nella parte superiore dello schermo.
Per esportare immagini sul tuo dispositivo smart, premi a lungo qualsiasi elemento fino a a (1) appare.
Toccare qualsiasi elemento aggiuntivo per selezionarlo e quindi toccare il Esportare pulsante.

tocca ed esporta

I file esportati saranno ora visibili nella galleria fotografica del tuo dispositivo mobile.

immagine della galleria con bordo

Icone della modalità foto e video

MODALITÀ FOTO

Le icone della Modalità Foto sono numerate ed etichettate di seguito.

icone della modalità foto numerate

(1) Burst Rate | (2) Autoscatto | (3) Bussola | (4) Zoom | (5) Compensazione dell'esposizione | (6) HDR | (7) Tempo di posa

Trascina il cursore per regolare il ingrandimento livello.

zoom del cursore

Premere il rosso Shutter pulsante per catturare una foto.

pulsante di scatto2

MODALITÀ VIDEO

TLe icone dell'interfaccia della modalità video sono numerate ed etichettate di seguito.

controlli video

(1) Tempo rimasto per registrare | (2) EIS | (3) Risoluzione video | (4) Frequenza video

Premere il rosso Shutter pulsante per avviare e interrompere la registrazione del video.

pulsante video1

Clicca il Frequenza video pulsante per accedere al FPS. Seleziona i fotogrammi al secondo più adatti alla tua scena.

FPS

NOTA: LA TARIFFA VIDEO RIFERISCE A FPS O ALLE FOTO AL SECONDO UTILIZZATO PER SCARICARE IL VIDEO.
PIÙ ALTO GLI FPS, IL PIÙ PICCOLO IL VIDEO. UN FPS INFERIORE MIGLIORERÀ LA SENSIBILITÀ NELLE SCENE LOW-LIGHT.

MODALITÀ LOOP

La modalità Loop consente di registrare brevi clip basati su un trigger o un otturatore e le icone sono numerate ed etichettate di seguito. Per iniziare a Modalità Loop sessione, toccare il Trigger Mode e Tipo di trigger per adattarsi al meglio alla tua scena. Quindi toccare il Pulsante dell'otturatore o attendere che un incidente inneschi la telecamera.

loop1 loop2

⇒ Prima - 25 secondi precedenti | Medio: 15 secondi prima e 15 secondi post | Dopo - post 30 secondi

Accessori

Al momento, non vendiamo accessori per Aurora. Di seguito sono elencati alcuni accessori che abbiamo provato con Aurora e acquistati da Amazon (Solo noi).

Copriobiettivo (49mm - 54mm): fare clic QUI

Custodia protettiva rigida: fare clic QUI

Banco batteria esterno: fare clic QUI

Batteria NP-50: fare clic QUI

NOTA: SiOnyx non produce, vende, promuove o supporta questi prodotti. Si prega di utilizzare in modo responsabile ea proprio rischio.

Acquisto in Europa

Per acquistare Aurora in Europa, contattare:

Fubar Bundy
La stanza del negozio
Millshaw, Leeds LS11 8EH
Regno Unito
t: 0113 345 6768
e: sales@fubarbundy.co.uk
https://fubarbundy.co.uk/

Aurora "classica" e Aurora Sport

Aurora Sport è una videocamera autonoma per la nautica e la pesca ricreativa.

  • caratteristica ridotta
  • nessun GPS o bussola
  • nessun trigger di rinculo, overlay pitch and roll o Auto OFF nel timeout EVF
  • 1 anni di garanzia

Il modello "classico" Aurora è la nostra originale telecamera per la visione notturna.

  • testato su 223 / 5.56 per round 4000
  • 2 anni di garanzia
  • acquisizione attivata dal rinculo (modalità loop)
  • kit di accessori per gli appassionati di tiro a segno (supporti Picatinny)
  • GPS integrato, bussola e pitch and roll

Quale fucile calibro è sicuro da usare con l'attacco Picatinny nell'Explorers Edition?

La montatura Picatinny per Aurora è stata testato su un M4 (223 / 5.56) per i round 4000. Un calibro superiore potrebbe danneggiare la fotocamera Aurora.

Garanzia e politica di restituzione

POLITICA DI GARANZIA LIMITATA SIONYX AURORA RETURN / EXCHANGE (SOLO NOI)

CHE COSA È COPERTO DA QUESTA GARANZIA LIMITATA

SiOnyx, LLC ("SiOnyx" o "noi") garantisce all'acquirente dell'utente finale originale ("tu") il prodotto e gli accessori a marchio SiOnyx contenuti nella confezione originale ("Prodotto SiOnyx"), contro i difetti nei materiali e nella lavorazione se utilizzato normalmente in conformità con le linee guida pubblicate da SiOnyx per un periodo di UNO (1) ANNO dalla data dell'acquisto originale al dettaglio da parte dell'acquirente dell'utente finale ("Periodo di garanzia"). Il Periodo di garanzia per Aurora Explorers Edition, se acquistato dopo luglio 8, 2019, è DUE (2) ANNI.

La presente garanzia limitata è valida e applicabile solo nel paese in cui è stato acquistato il prodotto SiOnyx, a condizione che detto paese sia nell'elenco dei paesi specifici in cui vendiamo la fotocamera Aurora.

Se il prodotto SiOnyx fallisce entro il periodo di garanzia, entro un tempo commercialmente ragionevole, gratuitamente, la riparazione o la sostituzione come descritto di seguito.

CHE COSA NON È COPERTO DA QUESTA GARANZIA LIMITATA

La presente garanzia limitata non si applica a prodotti hardware con marchio SiOnyx o software, anche se confezionati o venduti con hardware SiOnyx. Produttori, fornitori o editori, diversi da SiOnyx, possono fornire le proprie garanzie all'utente - si prega di contattarli per ulteriori informazioni. Il software distribuito da SiOnyx con o senza il marchio SiOnyx (incluso, ma non limitato a, software di sistema) non è coperto da questa garanzia limitata.

Si prega di fare riferimento al contratto di licenza che accompagna il software per i dettagli dei propri diritti in relazione al suo utilizzo. SiOnyx non garantisce che il funzionamento del prodotto SiOnyx sarà ininterrotto o privo di errori. SiOnyx non è responsabile per danni derivanti dall'inosservanza delle istruzioni relative all'uso del prodotto SiOnyx.

La presente garanzia limitata non si applica: (a) alle parti di consumo, come batterie o rivestimenti protettivi che sono progettati per diminuire nel tempo, a meno che non si sia verificato un guasto a causa di un difetto nei materiali o nella lavorazione; (b) a danni estetici, inclusi, ma non limitati a, graffi (inclusi gli obiettivi), ammaccature e plastica rotta sulle porte; (c) danni causati dall'uso con un altro prodotto; (d) a danni causati da incidente, abuso, uso improprio, manomissione, liquido (oltre la certificazione IP67), grinta, impatto, incendio, mancata cura o manutenzione, terremoto o altra causa esterna; (e) danni causati dall'utilizzo del prodotto SiOnyx al di fuori delle linee guida pubblicate da SiOnyx; (f) danni causati dall'uso di parti non autorizzate o dal servizio (inclusi aggiornamenti ed espansioni) eseguite da chiunque non sia un rappresentante di SiOnyx o un fornitore di servizi autorizzato SiOnyx ("SASP"); (g) a un prodotto SiOnyx che è stato modificato per alterare funzionalità o funzionalità senza il permesso scritto di SiOnyx; (h) a difetti causati da normale usura o altrimenti dovuti al normale invecchiamento del prodotto SiOnyx; o (i) se qualsiasi numero seriale è stato rimosso o reso illeggibile dal Prodotto SiOnyx.

QUALI SONO I VOSTRI RIMEDI AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA?

Tutti i reclami in garanzia richiedono un numero RMA. Per discutere un reclamo in garanzia e acquisire un numero RMA, chiamare il servizio clienti SiOnyx Aurora presso (833) SiOnyx 1 (833-746-6991). Ti verrà richiesto di fornire una ricevuta di vendita / prova di acquisto indicante la data di acquisto, l'importo pagato e il luogo di acquisto. Se un reclamo viene ricevuto durante il periodo di garanzia e si scopre che il prodotto SiOnyx è fallito sulla base di una valutazione telefonica da parte del servizio clienti SiOnyx Aurora, a nostra discrezione:

  • riparare la fotocamera o l'accessorio, o
  • scambiare la fotocamera o l'accessorio con un prodotto nuovo o che è stato fabbricato con parti usate nuove o riparabili ed è almeno funzionalmente equivalente al prodotto originale, oppure
  • scambiare la fotocamera o l'accessorio con un prodotto che è un modello nuovo e aggiornato che ha almeno una funzione equivalente o aggiornata al prodotto originale.

Per quanto applicabili dalle leggi applicabili, il Periodo di garanzia non sarà esteso, rinnovato o influenzato in altro modo a causa del successivo scambio, rivendita, riparazione o sostituzione della fotocamera o dell'accessorio. Tuttavia, le parti riparate o sostituite durante il periodo di garanzia saranno garantite per il periodo rimanente del periodo di garanzia originale o per novanta (90) giorni dalla data di riparazione o sostituzione, a seconda di quale periodo sia più lungo.

LIMITAZIONI DI GARANZIA SOGGETTE AL DIRITTO DEI CONSUMATORI

Nella misura consentita dalla legge, questa garanzia limitata e i rimedi stabiliti sono esclusivi e sostituiscono tutte le altre garanzie, rimedi e condizioni, sia orali, scritti, legali, espliciti o impliciti e rappresentano la nostra intera responsabilità per qualsiasi violazione di questa garanzia limitata. Salvo quanto previsto nella presente garanzia limitata e nella misura massima consentita dalla legge, non siamo responsabili per eventuali danni o perdite consequenziali, incidentali, speciali o punitivi, diretti o indiretti, derivanti dall'uso di questo prodotto, o derivanti da qualsiasi violazione di questa garanzia limitata.

SiOnyx declina ogni garanzia legale o implicita, incluse, senza limitazioni, garanzie di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare e garanzie contro i difetti nascosti o latenti, nella misura consentita dalla legge. Nella misura in cui tali garanzie non possano essere declinate, SiOnyx limita la durata e i rimedi di tali garanzie per la durata di questa garanzia limitata espressa e, a discrezione di SiOnyx, i servizi di riparazione o sostituzione sopra descritti. Alcuni stati (paesi o province) non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia (o condizione) implicita o l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, pertanto le limitazioni sopra descritte potrebbero non essere applicabili all'utente.

Questa garanzia offre diritti legali specifici e l'utente potrebbe avere altri diritti che variano da stato a stato (o per paese o provincia). Diversamente da quanto consentito dalla legge, SiOnyx non esclude, limita o sospende altri diritti che potresti avere, compresi quelli che potrebbero derivare dalla non conformità di un contratto di vendita. Per una piena comprensione dei tuoi diritti dovresti consultare le leggi del tuo paese, provincia o stato.

PRODOTTI RITORNANTI

È possibile restituire la merce per il rimborso del prezzo del prodotto, o lo scambio, se il reso viene effettuato entro 14 giorni dal ricevimento dell'articolo. I rimborsi escludono eventuali spese di spedizione per la restituzione e una commissione di rifornimento 15%. L'utente è responsabile di tutte le spese di spedizione per la spedizione di restituzione, ad eccezione dei casi in cui si è verificato un errore di casella in caso di guasti da parte di SiOnyx Aurora Customer Care.

Tutti i ritorni richiederanno un numero RMA. Per discutere di un reso e acquisire un numero RMA, chiamare il servizio clienti SiOnyx Aurora presso (833) SiOnyx 1 (833-746-6991).

Tutti gli ordini devono essere controllati dai clienti entro 30 giorni dalla data di acquisto. Dopo questo periodo, SiOnyx non sarà responsabile per articoli danneggiati in spedizione, smarrimento o altri problemi non correlati al supporto tecnico.

I prodotti restituiti o scambiati devono essere nuovi di zecca, in ottime condizioni. Gli articoli devono essere nella confezione originale del prodotto originale non danneggiata con tutte le parti e documenti, inclusi libretti di istruzioni e inserti di imballaggio. Si prega di non posizionare adesivi o etichette di spedizione sulla confezione del prodotto originale del produttore.

SiOnyx lo farà non accettare Spedizioni in contrassegno o prodotti senza numero RMA. I prodotti spediti a una delle nostre strutture senza un numero RMA verranno smaltiti. Non ci saranno domande o altri ricorsi riguardo a questo processo. Si prega di consentire fino a 10 (dieci) giorni lavorativi (dal momento in cui si riceve il reso) per il cambio o il ritorno da elaborare. L'indirizzo di restituzione ti sarà fornito dall'Assistenza clienti SiOnyx Aurora quando chiami per un numero RMA.

Domande? Si prega di contattare SiOnyx.

Assistenza clienti negli Stati Uniti: (833) SiOnyx 1 (833-746-6991)

Centro assistenza Giappone: 0570-0066-12

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E IL PRODOTTO

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E IL PRODOTTO

Utilizzando questo prodotto, dichiari di aver letto e di essere d'accordo con questo documento "Istruzioni sul prodotto e sulla sicurezza" e sulla politica sulla privacy (Www. sionyx.com/privacy-policy.html). Per informazioni più dettagliate sulle funzioni e le impostazioni della fotocamera, scaricare il manuale dell'utente online all'indirizzo www.sionyx.com. Leggi questa guida per importanti informazioni sulla sicurezza e la salute del prodotto acquistato.

ATTENZIONE:

La mancata corretta installazione, utilizzo e manutenzione di questo prodotto può aumentare il rischio di lesioni gravi, morte, danni materiali o danni al prodotto o ai relativi accessori. Prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera SiOnyx Aurora come parte del proprio stile di vita attivo. Prestare sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a se stessi e agli altri.

  1. Leggi queste istruzioni.
  2. Conservare queste istruzioni.
  3. Rispettare tutti gli avvertimenti.
  4. Segui tutte le istruzioni.
  5. Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpestato o pizzicato in particolare su spine, prese di corrente e il punto in cui escono dall'apparecchio.
  6. Utilizzare solo gli attacchi e gli accessori specificati da SiOnyx.
  7. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
  8. Fare riferimento a tutti i servizi di assistenza a servizi qualificati. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualche modo, ad esempio quando la spina è danneggiata, è stato versato del liquido o sono caduti oggetti nell'apparecchio o l'apparecchio non funziona normalmente o è caduto .

ATTENZIONE:

La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può provocare lesioni gravi o mortali a causa di scosse elettriche, incendi o danni alla videocamera SiOnyx o agli accessori alimentati:

  • Non far cadere, smontare, aprire, schiacciare, piegare, deformare, forare, distruggere, microonde, incenerire o verniciare la fotocamera o gli accessori alimentati.
  • Non inserire oggetti estranei in alcuna apertura della fotocamera, ad esempio USB.
  • Non utilizzare la fotocamera se è stata danneggiata, ad esempio se incrinata, forata o danneggiata dallo smontaggio o dalla foratura della batteria (integrata o rimovibile) può provocare un'esplosione o un incendio.
  • Non asciugare la fotocamera con una fonte di calore esterna come un forno a microonde o capelli.
  • Non posizionare fonti di fiamme libere, come candele accese, sul o vicino al prodotto.
  • Quando si carica la fotocamera, non maneggiare la spina o il caricabatterie con acqua La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare scosse elettriche.
  • L'uso di un caricabatterie da parete diverso da un caricabatterie da parete approvato da SiOnyx può danneggiare la batteria della fotocamera Aurora e provocare incendi o utilizzare questo prodotto solo con un alimentatore approvato dall'agenzia che soddisfi i requisiti normativi locali (ad es. UL, CSA, VDE, CCC) .
  • Il copriobiettivo della fotocamera Aurora è in vetro. In caso di rottura del coperchio, prestare attenzione per evitare lesioni dovute a vetri rotti. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Contattare l'assistenza clienti SiOnyx.
  • L'icona della temperatura e un messaggio vengono visualizzati sulla schermata di stato della fotocamera quando la fotocamera si surriscalda e deve raffreddarsi. Lascialo semplicemente riposare e raffreddare prima di provare a riutilizzarlo. Non esporre i prodotti contenenti batterie a calore eccessivo (ad es. Dalla conservazione alla luce diretta del sole, fuoco o simili).

ATTENZIONE:

Le emissioni in radiofrequenza delle apparecchiature elettroniche possono influire negativamente sul funzionamento di altre apparecchiature elettroniche, causandone il malfunzionamento. I trasmettitori wireless e i circuiti elettrici del prodotto possono causare interferenze con altre apparecchiature elettroniche. Quando si utilizzano prodotti SiOnyx vicino a un altro dispositivo, leggere la guida dell'utente di quel dispositivo per le istruzioni di sicurezza. Spegnere la fotocamera ogni volta che è vietato usarla o quando può causare interferenze.

AVVISI:

Evitare di esporre la fotocamera o la batteria a temperature molto fredde o molto calde. Le condizioni di bassa o alta temperatura possono ridurre la durata della batteria o far smettere temporaneamente di funzionare correttamente la fotocamera. I microfoni della fotocamera sono progettati per fornire un'acquisizione audio ottimale in una varietà di ambienti. Quando il Wi-Fi è attivo, i microfoni possono rilevare e acquisire rumori di basso livello. Per evitare questo rumore, disattivare il Wi-Fi durante la registrazione. Rispettare tutte le leggi locali quando si utilizza SiOnyx Aurora e i relativi supporti e accessori, comprese tutte le leggi sulla privacy, che potrebbero limitare la registrazione in determinate aree.

AVVISO DI SICUREZZA DELLA BATTERIA:

Le seguenti precauzioni si applicano a tutti i prodotti che utilizzano batterie ricaricabili, tra cui gli ioni di litio. L'uso improprio della batteria può provocare lesioni gravi, morte, danni materiali o danni al prodotto o ai relativi accessori a seguito di perdita di fluido della batteria, incendio, surriscaldamento o esplosione. Il fluido della batteria rilasciato è corrosivo e può essere tossico. Può causare ustioni alla pelle e agli occhi ed è dannoso se ingerito. Se una batteria perde, rimuovere tutte le batterie invertendo i passaggi di installazione previsti per questo prodotto, facendo attenzione a evitare che il fluido fuoriuscito tocchi la pelle o i vestiti. Se il fluido della batteria viene a contatto con la pelle o i vestiti, sciacquare immediatamente la pelle con acqua. Prima di inserire nuove batterie, pulire a fondo il vano batterie con un panno asciutto. Per ridurre il rischio di lesioni e le prestazioni adeguate della batteria:

  1. Tenere le batterie fuori dalla portata di
  2. Non smontare, aprire o distruggere il pacco batteria o
  3. Non cortocircuitare il Non conservare le batterie in una scatola o in un cassetto in cui potrebbero cortocircuitare a vicenda o essere cortocircuitate da altri oggetti metallici.
  4. Non sottoporre le batterie a componenti meccanici
  5. Osservare i segni più (+) e meno (-) sulla batteria e sull'apparecchiatura e assicurarsi che siano corretti
  6. Non utilizzare batterie o celle non progettate per l'uso con
  7. Non mescolare celle di diversa fabbricazione, capacità, dimensione o tipo in a
  8. Mantenere le batterie pulite e
  9. Pulire i terminali della batteria con un panno pulito e asciutto se diventano
  10. Le batterie devono essere caricate prima di utilizzare sempre il caricabatterie corretto e fare riferimento alle istruzioni del produttore o al manuale dell'apparecchiatura per le istruzioni di ricarica corrette.
  11. Non lasciare una batteria in carica prolungata quando non è in
  12. Le batterie offrono le migliori prestazioni quando vengono utilizzate a temperatura ambiente normale 68 ° F (20 ° C) ± 9 ° F (5 ° C)
  13. Quando possibile, rimuovere la batteria dall'apparecchiatura quando non è inserita
  14. Utilizzare solo batterie SiOnyx autentiche (se non diversamente indicato da SiOnyx).

Con la presente, SiOnyx, LLC. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo SiOnyx Aurora è conforme alla Direttiva 2014 / 53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: sionyx.com/support. SiOnyx LLC., 100 Cummings Center, Suite 135P, Beverly MA, 01915 USA.

La telecamera SiOnyx Aurora trasmette a 2.412 GHz - 2.462 GHz. La potenza massima trasmessa in questa banda di frequenza è EIRP 80.5 mW. Norme e regolamenti specifici per paese possono impedire o limitare l'uso di alcune o tutte le bande di frequenza e il livello di potenza elencati.

Regolamento IC:

Questo dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo potrebbe non causare interferenze e; (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo. Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003. Canada: 5.150-5.250 GHz, solo per uso interno.

NOTA IMPORTANTE:

Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni IC Questo EUT è conforme al SAR per i limiti generali di popolazione / esposizione incontrollata in IC RSS-102 ed è stato testato secondo i metodi e le procedure di misurazione specificati in IEEE 1528.

DICHIARAZIONE FCC:

Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo potrebbe non causare interferenze dannose; e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Attenzione: Cambiamenti o modifiche a questa unità non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autorità dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.

Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o spostare la ricezione
  • Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui si trova il ricevitore
  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per

Il cavo USB schermato fornito deve essere utilizzato con questa unità per garantire la conformità ai limiti FCC di classe B.

Dichiarazione FCC sull'esposizione alle radiazioni:

1. Questo trasmettitore non deve essere collocato o utilizzato insieme ad altre antenne o trasmettitori.

2. Le prove scientifiche disponibili non dimostrano che eventuali problemi di salute sono associati all'uso di wireless a bassa potenza Non ci sono prove, tuttavia, che questi dispositivi wireless a bassa potenza siano assolutamente sicuri. Dispositivi wireless a bassa potenza emettono bassi livelli di energia in radiofrequenza (RF) nella gamma delle microonde durante l'uso. Mentre alti livelli di RF possono produrre effetti sulla salute (riscaldando i tessuti), l'esposizione a RF di basso livello che non produce effetti di riscaldamento non causa effetti negativi sulla salute noti. Molti studi sulle esposizioni RF a basso livello non hanno riscontrato effetti biologici. Alcuni studi hanno suggerito che potrebbero verificarsi alcuni effetti biologici, ma tali risultati non sono stati confermati da ulteriori ricerche.

Il CDV-100C è stato testato e trovato conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato e soddisfa le Linee guida per l'esposizione alle radiofrequenze (RF) FCC.

Informazioni sull'esposizione a RF (SAR)

Questo dispositivo è stato progettato e fabbricato in conformità con i limiti di esposizione all'energia RF stabiliti dalla Federal Communications Commission (FCC) degli Stati Uniti, Industry Canada (IC) e dell'Unione Europea e di altri Paesi. Gli standard di esposizione per i dispositivi wireless utilizzano un'unità di misura nota come tasso di assorbimento specifico o SAR. Il limite SAR impostato da FCC / IC è 1.6W / kg in media su 1 grammi di tessuto. Il limite SAR raccomandato dal Consiglio dell'Unione Europea è 2.0W / kg in media su qualsiasi 10 grammi di tessuto.

FCC e IC hanno concesso un'autorizzazione dell'attrezzatura per questo dispositivo con tutti i livelli SAR segnalati valutati in conformità con le linee guida sull'esposizione a RF FCC e IC. Le informazioni SAR su questo dispositivo sono archiviate con FCC e IC e sono disponibili nella sezione Display Grant di www.fcc. gov / oet / ea / fccid dopo la ricerca sull'ID FCC: 2AOI7-CDV18A e nel database dell'elenco delle apparecchiature radio di Industry Canada http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do? lang = eng dopo aver cercato il numero di certificazione 23556-CDV18A. Questo dispositivo è conforme alla SAR per i limiti generali di popolazione / esposizione incontrollata in ANSI / IEEE C95.1-1999 ed è stato testato in conformità con i metodi e le procedure di misurazione specificati nel supplemento 65 del Bollettino OET C.

Come posso contattare l'assistenza?

Chiamaci!

Centro di supporto per il Nord America: (833) 746-6991
[Dal lunedì al sabato, 10AM - 7pm Eastern Standard Time]

Centro di supporto giapponese: 0570-0066-12
[Dal lunedì al venerdì, 10AM - 12PM | 1: 30PM - 4: 30PM]

Torna in alto